Introduction à la poésie japonaise

Extrait du Kokin Wakashu (Gen'ei edition, 1120)

Wikimedia Commons

Il n’y a pas que le haiku !

Lorsqu’on pense "poésie japonaise", on pense principalement au haiku, cette forme très courte connue pour saisir l’instant présent en trois lignes, parfois si concises qu’elles en deviennent énigmatiques, notamment pour ceux qui ne lisent ni ne parlent japonais. Aujourd’hui, le haiku a fait le tour du monde et a même conquis les poètes non Japonais. Cependant, la poésie japonaise est loin de se réduire à cette seule forme. Même s’il est difficile de faire le tour du sujet en un seul article, voici quelques clés pour découvrir la poésie japonaise.

Les poètes Boncho, Basho et Kyorai

Les poètes Boncho, Basho et Kyorai

Wikimedia Commons

Matsuo Bashô écrivait-il vraiment des haiku ?

Voici le moment de faire un peu d’Histoire. Sans entrer dans les complexités de l’évolution de la poésie japonaise (elles sont nombreuses), nous pouvons en évoquer les grands jalons. Au tout début, comme dans de nombreuses cultures lettrées, la poésie est apparue non pas sous forme écrite, mais orale. Les poèmes étaient d’abord des chansons ou des récits au rythme particulier. Ensuite, avec la mise en écriture et l’influence de la civilisation chinoise, une nouvelle phase a commencé pour la poésie écrite.

Jusqu’au XVIIe siècle, la forme de poésie la plus répandue était le renku (une forme également connue sous le nom de haikai) qui consiste en un poème long - 17 vers successifs de 14 pieds syllabiques - écrit à plusieurs mains. Matsuo Bashō excellait dans l’art de produire des haikai et se retrouvait souvent avec d’autres poètes pour composer. Alors, comment se fait-il qu’il soit connu surtout comme grand poète de haiku ?


Lire aussi7 lieux de haiku célèbres

Matsuo Basho Yamagata

Statue du poète Basho à Yamagata, l'une des étapes de son voyage vers le nord.

Junya Ogura

L’écriture collaborative de la poésie japonaise

Au Japon, il n’est pas rare que les poètes (de haiku ou autres) se réunissent pour des sortes de réunions de "composition". Cette pratique remonte à une vieille tradition chez les poètes japonais : la composition collaborative. Cela donne lieu non seulement à un exercice de style mais aussi une émulation créative entre les participants.

Cette pratique procède par ailleurs d’une tradition encore plus ancienne, qui faisait s’affronter les poètes dans une sorte de compétition. Ils devaient alors composer autour d’un thème donné sous le regard de juges. Le même principe s’applique aujourd’hui dans ces réunions de composition, même s’il n’y a plus de juge. Il n’y a pas non plus de gagnant ou de perdant, mais le plaisir de la composition artistique entre amis autour d’un thème choisi demeure.

Sakura fubuki

Une tempête de fleurs de cerisiers.

田中十洋

Au cœur de la poésie japonaise : le kigo

Lorsqu’il s’agit d’écriture de haiku, chaque poète doit venir présenter un poème sur un thème défini à l’avance : le kigo. Voilà encore un terme technique : il s’agit d’une expression, un groupe de mots, un concept, relatif au changement des saisons.

Le Japon étant connu pour ses saisons très marquées et une culture où la nature est centrale, rien d’étonnant à ce que les passages entre saisons inspirent littérature et poésie. Par exemple, le moment où les fleurs de cerisiers perdent leurs pétales, qui s’envolent alors dans le vent créant ainsi des bourrasques roses dans le ciel, porte un nom : le sakura fubuki (tempête de fleurs de cerisiers). Ceci est un kigo qui peut se retrouver au cœur d’un haiku.

Les saisons : sources d'inspiration des poètes japonais

Les saisons : sources d'inspiration des poètes japonais

JNTO

Nos derniers articles

Torii au Japon

Torii, le portail sacré du Japon

Un torii (鳥居) est un portail traditionnel japonais que l'on trouve généralement à l'entrée des sanctuaires shintoïstes.

Momotaro contre les démons

Mythes et légendes du Japon : une plongée dans l'imaginaire japonais ancestral

Les légendes sont depuis tout temps un moyen de rationaliser le monde et d'apporter des explications aux us et coutumes d'une culture.

Torii Gates

Shinto et sanctuaires

Un guide pour les voyageurs au Japon sur le shintoïsme et la visite des sanctuaires, avec des informations provenant d'une prêtresse shintoïste de la 17e génération.

Voir tous les articles (293)