Omotenashi, Japanese hospitality お持て成し

  • Published on : 19/01/2018
  • by : A.L.
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Pinterest
  • Youtube

The customer is god

There are words ​​in some foreign languages ​​that are impossible to translate. This is the case of the word omotenashi in Japanese. Often, we translate it as "Japanese hospitality" or "Japanese service", but the concept is much more complex.

Impeccable service

In Japan, all your shopping will run like clockwork. No more waiting at the checkout, with employees off who-knows-where. Sometimes an employee will offer you a coupon or a small item if your wait was deemed too long. When leaving some high-end stores or after a stay in ryokan you will be seen off with extensive bowing  by staff until you get far enough away.


Latest Articles

Tokyo's major universities

As well as being a major business center and home to a quarter of Japan's population, Tokyo and its suburbs are home to a number of prestigious universities.

National Holidays in Japan

Japan, while a model of efficiency, places great importance on its public holidays.

Dessin d'une machiya à l'ère d'Edo (1603-1868)

The machiya 町屋

Machiya, traditional Japanese wooden houses, are an emblematic architectural feature of Japanese city centers, particularly in Kyoto.